| Název předmětu | Rozsah | Kód(y) SIS | Atest | Kredity | ZS |
| Forma výuky | Den | Čas | Místnost | Odkaz | Vyučující |
| Překladatelství: čeština-němčina NMgr2 (od 2021) | |||||
| PR-N: Povinné předměty doporuč. pro 1.roč. (NMgr2 od 2021/22) | |||||
| Překlad odborných textů II (CS-DE) | -/2, -/- | AMPN60003 | Zk | 4 | UTRL |
| Seminář / Seminar | Pá/Fri | 12:30 - 14:05 | H101 | Klein, S. | |
| Teorie překladu a metody výzkumné práce | 2/-, -/- | ASZ600001 | Zk | 4 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Čt/Thu | 14:10 - 15:45 | H206 | Mraček, D. | |
| PR-N: Povinné předměty doporuč. pro 2.roč. (NMgr2 od 2021/22) | |||||
| Dějiny překladu | 2/-, -/- | ASZ600002 | Zk | 3 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Čt/Thu | 12:30 - 14:05 | H206 | Rubáš, S. | |
| Překlad literárních textů I (DE-CS) | -/2, -/- | AMPN60006 | Z | 3 | UTRL |
| Seminář / Seminar | Út/Tue | 10:50 - 12:25 | H203 | Jakubcová, A. | |
| PR-N: PVP1:Překladatelství (NMgr2 od 21/22) | |||||
| European Union: decision making processes and powers | 2/-, -/- | AMPAPV003 | Zk | 4 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Út/Tue | 17:30 - 19:05 | H206 | Čeňková, I. | |
| Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) II | -/2 | AMKPV2003 | Z | 3 | UTRL |
| Seminář / Seminar | Út/Tue | 14:10 - 15:45 | H212 | Rubáš, S. | |
| Seminář / Seminar | Čt/Thu | 15:50 - 17:25 | H212 | Rubáš, S. | |
| Nakladatelská teorie a praxe | 2/- | AMPNPV007 | Z | 3 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Čt/Thu | 09:10 - 10:45 | H206 | Charvátová, A. | |
| Profesní návyky v překladatelské praxi | 2/-, -/- | AMTPV0002 | Z | 3 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Pá/Fri | 10:50 - 12:25 | H206 | Přibylová, M. | |
| Teorie překladu II – německý jazyk | 1/-, -/- | AMPNPV001 | Z | 3 | UTRL |
| Přednáška / Lecture | Čt/Thu ( Lichý týden ) |
09:10 - 10:45 | H212 | Svoboda, T. | |
| Zeitgenössische deutschsprachige Literatur | -/2, -/- | AMPNPV009 | Zk | 4 | UTRL |
| Seminář / Seminar | Út/Tue | 09:10 - 10:45 | H203 | Jakubcová, A. | |