Název předmětu | Rozsah | Kód(y) SIS | Atest | Kredity | ZS |
Forma výuky | Den | Čas | Místnost | Odkaz | Vyučující |
Tlumočnictví: čeština-francouzština spec. NMgr2 (od 2021) | |||||
Povinné předměty doporuč. pro 1.roč. (NMgr 1. od 2021/22) | |||||
Konsekutivní tlumočení II (FR-CS-FR) | -/-, -/2 | AMTF60002 | Zk | 4 | UTRL |
Seminář / Seminar | Út/Tue | 09:10 - 10:45 | H104 | Malkovská, A. | |
Simultánní tlumočení I (FR-CS) | -/-, -/2 | AMTF60005 | Zk | 3 | UTRL |
Seminář / Seminar | St/Wed | 13:20 - 14:55 | P310 | Čeňková, I. | |
Tlumočení z listu I (FR-CS) | -/-, -/1 | AMTF60008 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | Út/Tue | 10:50 - 11:35 | H213 | Malkovská, A. | |
Povinné předměty doporuč. pro 2.roč. (NMgr 2. od 2021/22) | |||||
Konsekutivní tlumočení IV (FR-CS-FR) | -/-, -/2 | AMTF60004 | Zk | 4 | UTRL |
Seminář / Seminar | Út/Tue | 14:10 - 15:45 | H213 | Brunel, A. Malkovská, A. |
|
Simultánní tlumočení III (FR-CS-FR) | -/-, -/2 | AMTF60007 | Zk | 4 | UTRL |
Seminář / Seminar | St/Wed | 10:50 - 12:25 | P310 | Čeňková, I. | |
Simultánní tlumočení s textem I (FR-CS) | -/-, -/1 | AMTF60009 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | St/Wed | 12:30 - 13:15 | P310 | Čeňková, I. | |
PVP1: Odborné tlumočení a komunitní tlumočení ve styku s cizinci a menšinami (NMgr 12 od 21/22) | |||||
I-coach tlumočení (elektronické databáze) I | -/-, -/2 | AMTFPV004 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | Čeňková, I. | ||||
Základy ekonomie a práva | -/-, 2/- | AMPVP0002 | Zk | 4 | UTRL |
Přednáška / Lecture | Pá/Fri | 14:10 - 15:45 | H206 | Pražák, P. | |
PVP2: Konferenční tlumočení pro institucionální trh (EU a mezinárodní organizace): EMCI (NMgr 12 od 21/22) | |||||
Konsekutivní tlumočení VI (FR-CS-FR) | -/-, -/2 | AMTFPV012 | Zk | 3 | UTRL |
Seminář / Seminar | St/Wed | 14:10 - 15:45 | H203 | Malkovská, A. | |
Mezinárodní vztahy | -/-, 2/- | AMPVP0001 | Zk | 4 | UTRL |
Přednáška / Lecture | St/Wed | 09:10 - 10:45 | H206 | Horčička, V. | |
Simulované (prezenční) vícejazyčné simultánně tlumočené konference | -/-, -/1 | AMTFPV018 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | 13.3., 16:40 - 19:50; 3.4., 16:40 - 19:50; 24.4., 16:40 - 19:50; 15.5., 16:40 - 19:50 (P310) | Čeňková, I. | |||
Simultánní tlumočení s textem II (FR-CS-FR) | -/-, -/1 | AMTFPV028 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | Út/Tue | 17:30 - 18:15 | H104 | Čeňková, I. | |
Simultánní tlumočení V (FR-CS-FR) | -/-, -/2 | AMTFPV015 | Zk | 3 | UTRL |
Seminář / Seminar | Út/Tue | 15:50 - 17:25 | H104 | Brunel, A. Čeňková, I. |
|
Tlumočené vícejazyčné videokonference | -/-, -/1 | AMTFPV019 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | 29.2., 15:50 - 18:10; 21.3., 15:50 - 18:10; 18.4., 15:50 - 18:10; 2.5., 15:50 - 18:10 (H203) | Mračková Vavroušová, P. Pokojová, J. |
|||
Tlumočení z listu II (do cizího jazyka) (CS-FR) | -/-, -/1 | AMTFPV016 | Z | 2 | UTRL |
Seminář / Seminar | St/Wed | 13:20 - 14:05 | H104 | Brunel, A. |