Úvod do lingvistiky |
Zíková, M. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P131 |
2/- |
ALINUVOD1 |
Z |
3 |
ULING |
Básnický experiment jako překladatelský problém II. |
Kitzlerová, J. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00952 |
Z |
6 |
UVES |
Dialektologie lotyštiny |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
15:50 - 16:35 |
P315A |
-/-, 1/1 |
AVES00957 |
Z |
3 |
UVES |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
16:40 - 17:25 |
P315A |
Gramatické cvičení úroveň B2 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
10:50 - 12:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00922 |
Z |
3 |
UVES |
Gramatický cvičení B1 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
12:30 - 14:05 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00921 |
Z |
3 |
UVES |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00943 |
Z |
3 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00944 |
Zk |
4 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Lexikologie a slovotvorba ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P325 |
-/-, 2/- |
ARJ100004 |
Zk |
4 |
UVES |
Lotyšská gramatická cvičení II. |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00787 |
Z |
3 |
UVES |
Lotyšská konverzace II. |
Ante, K. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00913 |
Z |
3 |
UVES |
Morfologie ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, 2/- |
ARJ100002 |
Zk |
4 |
UVES |
Překladový seminář (ruština) II. |
Kosáková, H. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00947 |
Z |
3 |
UVES |
Ruština II |
Zubkovska, K. |
Po/Mon |
09:10 - 10:40 |
C136 |
-/4 |
ASZRJ3020 |
Z |
3 |
JCR |
Čt/Thu |
10:50 - 12:20 |
C143 |
Vinceová, J. |
St/Wed |
14:10 - 15:40 |
C136 |
Čt/Thu |
09:10 - 10:40 |
C425 |
Ruština v cestovním ruchu |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00885 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z lexikologie a slovotvroby ruštiny |
Kitzlerová, J. |
Út/Tue |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
ARJ100009 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z morfologie ruštiny |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:50 - 12:25 |
P325 |
-/-, -/2 |
ARJ100007 |
Z |
3 |
UVES |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
14:10 - 15:45 |
P315A |
Současná ruština a jazyk masmédií A |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00843 |
Z |
3 |
UVES |
Současná ruština a jazyk masmédií B |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00844 |
Z |
3 |
UVES |
Čtení textů ze současné lotyšské literatury |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00925 |
Z |
3 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00643 |
Zk |
4 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00644 |
Z |
2 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00641 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00642 |
Zk |
4 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00835 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00836 |
Zk |
4 |
UVES |
Východoslovanský hrdinský epos |
Lemeškin, I. |
Čt/Thu |
12:30 - 14:05 |
P315A |
-/-, 2/- |
AVES00721 |
Zk |
3 |
UVES |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00955 |
Z |
3 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00956 |
Zk |
4 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00945 |
Z |
4 |
UVES |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00946 |
Zk |
6 |
UVES |
Семинар по истории русского политического языка (от Екатерины II до сегодняшнего дня) |
Morozov, A. |
Po/Mon |
15:50 - 17:25 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00918 |
Z |
6 |
UVES |
Synchronní struktura areálového jazyka II (lotyština) |
Ante, K. |
St/Wed |
12:30 - 14:05 |
P315 |
-/-, 2/- |
AVS100020 |
Zk |
4 |
UVES |
Úvod do lingvistiky |
Zíková, M. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P131 |
2/- |
ALINUVOD1 |
Z |
3 |
ULING |
Básnický experiment jako překladatelský problém II. |
Kitzlerová, J. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00952 |
Z |
6 |
UVES |
Dialektologie lotyštiny |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
15:50 - 16:35 |
P315A |
-/-, 1/1 |
AVES00957 |
Z |
3 |
UVES |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
16:40 - 17:25 |
P315A |
Gramatické cvičení úroveň B2 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
10:50 - 12:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00922 |
Z |
3 |
UVES |
Gramatický cvičení B1 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
12:30 - 14:05 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00921 |
Z |
3 |
UVES |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00943 |
Z |
3 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00944 |
Zk |
4 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Lexikologie a slovotvorba ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P325 |
-/-, 2/- |
ARJ100004 |
Zk |
4 |
UVES |
Lotyšská gramatická cvičení II. |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00787 |
Z |
3 |
UVES |
Lotyšská konverzace II. |
Ante, K. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00913 |
Z |
3 |
UVES |
Morfologie ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, 2/- |
ARJ100002 |
Zk |
4 |
UVES |
Překladový seminář (ruština) II. |
Kosáková, H. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00947 |
Z |
3 |
UVES |
Ruština II |
Zubkovska, K. |
Po/Mon |
09:10 - 10:40 |
C136 |
-/4 |
ASZRJ3020 |
Z |
3 |
JCR |
Čt/Thu |
10:50 - 12:20 |
C143 |
Vinceová, J. |
St/Wed |
14:10 - 15:40 |
C136 |
Čt/Thu |
09:10 - 10:40 |
C425 |
Ruština v cestovním ruchu |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00885 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z lexikologie a slovotvroby ruštiny |
Kitzlerová, J. |
Út/Tue |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
ARJ100009 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z morfologie ruštiny |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:50 - 12:25 |
P325 |
-/-, -/2 |
ARJ100007 |
Z |
3 |
UVES |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
14:10 - 15:45 |
P315A |
Současná ruština a jazyk masmédií A |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00843 |
Z |
3 |
UVES |
Současná ruština a jazyk masmédií B |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00844 |
Z |
3 |
UVES |
Čtení textů ze současné lotyšské literatury |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00925 |
Z |
3 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00643 |
Zk |
4 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00644 |
Z |
2 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00641 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00642 |
Zk |
4 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00835 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00836 |
Zk |
4 |
UVES |
Východoslovanský hrdinský epos |
Lemeškin, I. |
Čt/Thu |
12:30 - 14:05 |
P315A |
-/-, 2/- |
AVES00721 |
Zk |
3 |
UVES |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00955 |
Z |
3 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00956 |
Zk |
4 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00945 |
Z |
4 |
UVES |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00946 |
Zk |
6 |
UVES |
Семинар по истории русского политического языка (от Екатерины II до сегодняшнего дня) |
Morozov, A. |
Po/Mon |
15:50 - 17:25 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00918 |
Z |
6 |
UVES |
Synchronní struktura areálového jazyka II (ruština) |
Kitzlerová, J. |
Út/Tue |
10:50 - 12:25 |
P315A |
-/-, 2/- |
AVS100021 |
Zk |
4 |
UVES |
Úvod do lingvistiky |
Zíková, M. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P131 |
2/- |
ALINUVOD1 |
Z |
3 |
ULING |
Jazyk A - praktická jazyková cvičení VI (ruština) |
Rycheva, E. |
Út/Tue |
15:50 - 17:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVS100056 |
Zk |
6 |
UVES |
Stranz-Nikitina, V. |
Pá/Fri |
10:50 - 12:25 |
P315A |
Básnický experiment jako překladatelský problém II. |
Kitzlerová, J. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00952 |
Z |
6 |
UVES |
Dialektologie lotyštiny |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
15:50 - 16:35 |
P315A |
-/-, 1/1 |
AVES00957 |
Z |
3 |
UVES |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
16:40 - 17:25 |
P315A |
Gramatické cvičení úroveň B2 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
10:50 - 12:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00922 |
Z |
3 |
UVES |
Gramatický cvičení B1 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
12:30 - 14:05 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00921 |
Z |
3 |
UVES |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00943 |
Z |
3 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00944 |
Zk |
4 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Lexikologie a slovotvorba ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P325 |
-/-, 2/- |
ARJ100004 |
Zk |
4 |
UVES |
Lotyšská gramatická cvičení II. |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00787 |
Z |
3 |
UVES |
Lotyšská konverzace II. |
Ante, K. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00913 |
Z |
3 |
UVES |
Morfologie ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, 2/- |
ARJ100002 |
Zk |
4 |
UVES |
Překladový seminář (ruština) II. |
Kosáková, H. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00947 |
Z |
3 |
UVES |
Ruština II |
Zubkovska, K. |
Po/Mon |
09:10 - 10:40 |
C136 |
-/4 |
ASZRJ3020 |
Z |
3 |
JCR |
Čt/Thu |
10:50 - 12:20 |
C143 |
Vinceová, J. |
St/Wed |
14:10 - 15:40 |
C136 |
Čt/Thu |
09:10 - 10:40 |
C425 |
Ruština v cestovním ruchu |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00885 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z lexikologie a slovotvroby ruštiny |
Kitzlerová, J. |
Út/Tue |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
ARJ100009 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z morfologie ruštiny |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:50 - 12:25 |
P325 |
-/-, -/2 |
ARJ100007 |
Z |
3 |
UVES |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
14:10 - 15:45 |
P315A |
Současná ruština a jazyk masmédií A |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00843 |
Z |
3 |
UVES |
Současná ruština a jazyk masmédií B |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00844 |
Z |
3 |
UVES |
Čtení textů ze současné lotyšské literatury |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00925 |
Z |
3 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00643 |
Zk |
4 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00644 |
Z |
2 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00641 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00642 |
Zk |
4 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00835 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00836 |
Zk |
4 |
UVES |
Východoslovanský hrdinský epos |
Lemeškin, I. |
Čt/Thu |
12:30 - 14:05 |
P315A |
-/-, 2/- |
AVES00721 |
Zk |
3 |
UVES |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00955 |
Z |
3 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00956 |
Zk |
4 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00945 |
Z |
4 |
UVES |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00946 |
Zk |
6 |
UVES |
Семинар по истории русского политического языка (от Екатерины II до сегодняшнего дня) |
Morozov, A. |
Po/Mon |
15:50 - 17:25 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00918 |
Z |
6 |
UVES |
Úvod do lingvistiky |
Zíková, M. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P131 |
2/- |
ALINUVOD1 |
Z |
3 |
ULING |
Básnický experiment jako překladatelský problém II. |
Kitzlerová, J. |
St/Wed |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00952 |
Z |
6 |
UVES |
Dialektologie lotyštiny |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
15:50 - 16:35 |
P315A |
-/-, 1/1 |
AVES00957 |
Z |
3 |
UVES |
Vaverová, N. |
Po/Mon |
16:40 - 17:25 |
P315A |
Gramatické cvičení úroveň B2 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
10:50 - 12:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00922 |
Z |
3 |
UVES |
Gramatický cvičení B1 II. |
Montvilaite, G. |
Út/Tue |
12:30 - 14:05 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00921 |
Z |
3 |
UVES |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00943 |
Z |
3 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Jazyk a náboženství ve slovanském prostoru |
Giger, M. |
Pá/Fri |
09:10 - 09:55 |
P325 |
-/-, 1/1 |
AVES00944 |
Zk |
4 |
UVES |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:00 - 10:45 |
P325 |
Lexikologie a slovotvorba ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P325 |
-/-, 2/- |
ARJ100004 |
Zk |
4 |
UVES |
Lotyšská gramatická cvičení II. |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00787 |
Z |
3 |
UVES |
Lotyšská konverzace II. |
Ante, K. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00913 |
Z |
3 |
UVES |
Morfologie ruštiny |
Giger, M. |
St/Wed |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, 2/- |
ARJ100002 |
Zk |
4 |
UVES |
Překladový seminář (ruština) II. |
Kosáková, H. |
St/Wed |
09:10 - 10:45 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00947 |
Z |
3 |
UVES |
Ruština II |
Zubkovska, K. |
Po/Mon |
09:10 - 10:40 |
C136 |
-/4 |
ASZRJ3020 |
Z |
3 |
JCR |
Čt/Thu |
10:50 - 12:20 |
C143 |
Vinceová, J. |
St/Wed |
14:10 - 15:40 |
C136 |
Čt/Thu |
09:10 - 10:40 |
C425 |
Ruština v cestovním ruchu |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
12:30 - 14:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00885 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z lexikologie a slovotvroby ruštiny |
Kitzlerová, J. |
Út/Tue |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
ARJ100009 |
Z |
3 |
UVES |
Seminář z morfologie ruštiny |
Giger, M. |
Pá/Fri |
10:50 - 12:25 |
P325 |
-/-, -/2 |
ARJ100007 |
Z |
3 |
UVES |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
14:10 - 15:45 |
P315A |
Současná ruština a jazyk masmédií A |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00843 |
Z |
3 |
UVES |
Současná ruština a jazyk masmédií B |
Rycheva, E. |
Pá/Fri |
09:10 - 10:45 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00844 |
Z |
3 |
UVES |
Čtení textů ze současné lotyšské literatury |
Štoll, P. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315 |
-/-, -/2 |
AVES00925 |
Z |
3 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00643 |
Zk |
4 |
UVES |
Problematika překladu současné ukrajinské literatury II |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
15:50 - 17:25 |
P315A |
-/-, -/2 |
AVES00644 |
Z |
2 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00641 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská emigrace |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
14:10 - 15:45 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00642 |
Zk |
4 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00835 |
Z |
3 |
UVES |
Ukrajinská esejistika 20. a 21. století |
Chlaňová, T. |
Čt/Thu |
10:50 - 12:25 |
P314 |
-/-, -/2 |
AVES00836 |
Zk |
4 |
UVES |
Východoslovanský hrdinský epos |
Lemeškin, I. |
Čt/Thu |
12:30 - 14:05 |
P315A |
-/-, 2/- |
AVES00721 |
Zk |
3 |
UVES |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00955 |
Z |
3 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Moderní dějiny Moldavska |
Šisler, F. |
Út/Tue |
17:30 - 18:15 |
P313 |
-/-, 1/1 |
AVES00956 |
Zk |
4 |
UVES |
Šisler, F. |
Út/Tue |
18:20 - 19:05 |
P313 |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00945 |
Z |
4 |
UVES |
Перекрестки русской истории в кинематографе |
Příhoda, M. |
St/Wed |
17:30 - 19:05 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00946 |
Zk |
6 |
UVES |
Семинар по истории русского политического языка (от Екатерины II до сегодняшнего дня) |
Morozov, A. |
Po/Mon |
15:50 - 17:25 |
P313 |
-/-, -/2 |
AVES00918 |
Z |
6 |
UVES |